Art postal / Mail Art
On découvre de temps en temps au fil des blogs des enveloppes brodées qui prennent le chemin de la poste et parviennent à leurs destinataires. Même les adresses sont brodées.
J'ai fait la connaissance d'une brodeuse belge, Ruth, qui crée des enveloppes d'une finesse incroyable. Elle en a réalisé plus de 50 et ses chefs-d'oeuvre sont partis dans le monde entier et jusqu'au Japon.
Voilà qu'hier matin j'ai reçu une telle pièce exceptionnelle, parvenue sans encombre grâce aux bons soins des postes belge et française. C'était une surprise complète, Ruth ne m'ayant rien annoncé. Je n'ai compris que par la suite pourquoi la factrice observait notre courrir avec tant de soin avant de le glisser dans la boite aux lettres.
La photo ne rend pas dignement hommage au travail de la brodeuse, puisque tout est brodé sur une fine toile de lin en 1/1 fil, ce qui n'est pas une mince affaire pour les motifs en noir, et des blancs/gris mélangé au blanc! Ruth n'a pas épargné sa peine et a multiplié les motifs, même au dos.
Et par-dessus tout elle a merveilleusement adapté le thème de son enveloppe à mes goûts personnels en brodant sur l'endroit deux petites filles amish jouant à la poupée, et quatre petits personnages amish au dos, avec en plus une incroyable poupée amish en bouton!
Et vous ne manquerez pas de noter qu'elle a aussi brodé une parole de la Bible dans une alphabet très raffiné toujours en 1/1 fil, et la référence au dos. Je vous laisse cette phrase pour terminer : Dieu aime celui qui donne avec joie. Actes 20.35. Sans aucun doute Ruth a fait et donné cette enveloppe avec joie et amour. Que Dieu la bénisse pour toute sa gentillesse.
From time to time we can see cross stitched envelopes on the blogs.They arrive safely to their recipent even after crossing borders. I learned to know a Belgian cross stitcher who make exquisite envelopes. The delicacy of her work is incredible. She already sent more than 50 envelopes, as far as Japan.
Yesterday such a masterpiece arrived to me, owing to the tender care of both the Belgian and French postal services! I had not been told that Ruth was making one for me, so I didn't guess why the postwoman watched something in our mail so carefully!
The photos don't show well how Ruth's work is fine, as she stitched everything with 1/1 thread, on a very fine linen fabric, which is not easy for the large part stitched in black. And Ruth didn't cross stitch only one design but several, both in front and on the back.
Also she chose a topic especially fitting my own tastes : on the front she embroidered two Amish girls playing with their dolls, and on the back some more Amish children. And to crown them all, she added a wonderful button picturing an Amish girl.
As you can see she also added a Bible quotation in delicate letters alternating the traditionnal colours of the Amish girls. I translate the Bible verse for you: God loves this one who gives joyfully. The reference in the Bible is stitched on the back of the envelope. Pbviously Ruth made and gave this envelope with joy and love. God bless her for all her kindness.